Section VII

Glossaire — Artillerie

Terminologie parallèle du tir indirect et de l'appui-feu. Les demandes de tir procédurales se font intégralement en anglais sur réseau OTAN selon STANAG ; les formes françaises sont conformes au TTA et aux référentiels artillerie mais ne sont pas prononcées en voix lors d'une mission de tir multinationale.

Artillerie et tir indirect

ENITPT-BRFR
FiresFuochi / fuoco d'appoggioFogos / apoio de fogoFeux / appui-feu
Indirect fireTiro indirettoTiro indiretoTir indirect
Direct fireTiro direttoTiro diretoTir direct
Fire missionMissione di tiroMissão de tiroMission de tir
Call for fire (CFF)Richiesta di fuocoPedido de fogoDemande de tir
Fire for effect (FFE)Tiro di efficacia (FFE)Tiro de eficácia (FFE)Tir d'efficacité (TE)
Adjust fireAggiustamento del tiroAjuste de tiroRéglage du tir
Danger closeDanger close / fuoco vicinoDanger close / fogo próximoTir au plus près / danger close
Gun-target line (GTL)Linea pezzo-bersaglio (GTL)Linha peça-alvo (GTL)Ligne pièce-but (LPB)
Observer-target line (OTL)Linea osservatore-bersaglio (OTL)Linha observador-alvo (OTL)Ligne observateur-but
DeflectionDirezione / deflessioneDeflexãoDirection / déflexion
Elevation (gun)Elevazione (pezzo)Elevação (peça)Élévation / hausse
HE (high explosive)Esplosivo ad alto potenziale (HE)Alto-explosivo (AE / HE)Explosif brisant (HE)
DPICMDPICM (submunizioni)DPICM (submunições)DPICM (sous-munitions)
SmokeFumo / fumogenoFumígenoFumigène
IlluminationIlluminanteIluminativoÉclairant
WP (white phosphorus)Fosforo bianco (WP)Fósforo branco (WP)Phosphore blanc (WP)
AT (anti-tank round)Anticarro (proietto)Anti-carro / ACAnti-char (AT)
Counter-battery (CB)Controbatteria (CB)Contra-bateria (CB)Contre-batterie (CB)
Q-30 / Q-36 radarRadar Q-30 / Q-36Radar Q-30 / Q-36Radar Q-30 / Q-36
TOT (time on target)Tempo sul bersaglio (TOT)Tempo sobre o alvo (TOT)Heure sur objectif (TOT)
MET dataDati meteo balistici (MET)Dados meteorológicos (MET)Données météo balistiques (MET)
Propellant chargeCarica di lancioCarga de projeçãoCharge propulsive
Firing solutionSoluzione di tiroSolução de tiroSolution de tir
Shoot-and-scootTira-e-fuggi (shoot-and-scoot)Atira-e-foge (shoot-and-scoot)Tir et déplacement (shoot-and-scoot)
Forward observer (FO)Osservatore avanzato (FO)Observador avançado (FO)Observateur avancé (OA)
JTAC / FACJTAC / controllore aereo tatticoJTAC / controlador aéreo táticoJTAC / contrôleur aérien tactique
Grid coordinates (MGRS)Coordinate MGRSCoordenadas MGRSCoordonnées MGRS
SplashSplash / impattoSplash / impactoSplash / impact
Shot, overColpo partito (shot)Tiro saiu (shot)Tir parti / parti, terminé
End of mission (EOM)Fine missione (EOM)Fim de missão (EOM)Fin de mission (EOM)
Battery / firing unitBatteria / unità di tiroBateria / unidade de tiroBatterie / unité de tir
HowitzerObiceObuseiroObusier
Mortar (60/81/120)Mortaio (60/81/120)Morteiro (60/81/120)Mortier (60/81/120)
MLRS / HIMARSMLRS / HIMARSMLRS / HIMARSMLRS / HIMARS

Notes d'usage

  • « Danger close » a une distance seuil qui varie selon l'arme et le calibre (par ex. 600 m pour 155 mm HE) et exige une autorisation explicite du commandant au sol
  • « Fire for effect » (FFE) est le tir à cadence pleine destiné à neutraliser l'objectif ; il n'est précédé de « adjust fire » que si une correction est nécessaire
  • « Splash » est l'annonce de l'observateur lorsque le premier coup est en route (typiquement 5 secondes avant l'impact) ; ce n'est pas une confirmation d'impact
  • La contre-batterie (CB) exige une acquisition radar (Q-36 / TPQ-53) ou son-flash ; le cycle CB moderne typique est inférieur à 90 secondes après le premier coup adverse
  • Le « shoot-and-scoot » est impératif face à un ennemi doté d'un radar CB : la batterie se déplace dans la fenêtre estimée de réaction CB